top of page
  • תמונת הסופר/תאיתן

ברוכים הבאים!

עודכן: 3 במאי 2020


שמי איתן, אני מתרגל מדיטציה מזה מספר שנים ועושה כמיטב יכולתי לחיות בצורה התואמת את הדרך שלימד הבודהה. המסורת בה אני מתרגל היא ״מסורת נזירי היער״ (מזרם התרוואדה).

המורים העיקריים שמהווים לי השראה הם אג׳הן צ׳ה, אג׳הן סומידהו, אג׳הן אמארו, תַ׳אנִיסַארוֹ בִּיקְהוּ, אג׳הן תיראדהאמו, אג׳הן פָּאנְיַהוָאדְהוֹ, ואחרון חביב ומיוחד אג׳הן סוקהיטו.


כמו הרבה מתרגלים אחרים, מצאתי עצמי קורא בהתלהבות המון ספרים בנושא ומאזין להמון שיחות דְהַמַּה, ויחד עם זאת עלתה בי הכוונה להביא תועלת לאנשים שלא קוראים אנגלית ולתמלל ולתרגם חלק מהשיחות שקראתי ושמעתי.

לאחר שתרגמתי והעליתי מספר שיחות (בעיקר לפייסבוק) - חיפשתי פלטפורמה נוחה וראויה יותר בה אוכל להניח את השיחות המתורגמות.

מדי פעם אשתף גם מחשבות, תהיות ותובנות שעולות בהקשר של התרגול המעשי של הדרך.

מה זה בכלל ״אֵהִיפָּסִיקוֹ״?

מקור המילה ״אֵהִיפָּסִיקוֹ״ הוא בשפת פָּאלִי, שהיא השפה בה נשמרו הכתבים של הבודהה.

בתרגום (מאוד חופשי) לעברית - משמעות המילה הוא ״בואו להתנסות״ או ״בואו לחוות בעצמכם״.

המילה לקוחה מתוך צ׳אנטינג המכבד את הדְהַמַּה:

सन्दिट्ठिको अकालिको एहिपस्सिको ओपनेय्यिको पच्‍चत्तं वेदितब्बो विञ्‍ञूहि

sanditthiko akaliko ehipassiko opanayiko paccattam vedittabbo vinnuhiti

או בתרגום לעברית:

סנדיטהיקו - נראית לעין בעולם, ניתנת לתפישה

אקליקו - מעבר-לזמן / מיידית / כאן ועכשיו

אהיפסיקו - מזמינה לבוא ולהתנסות

אופנאיקו - מוליכה פנימה / מובילה לניבהאנה

פאצ׳אטאם וודיטאבו ווינוהיטי - ראויה להיחוות באופן אישי על ידי אנשים חכמים

​בברכת תרגול פורה ומועיל,    

איתן  


מי יתן וכל היצורים יהיו חופשיים מסבל

73 צפיות3 תגובות

פוסטים אחרונים

הצג הכול
bottom of page